When the rain stops (Hoody)
" E' tutto quello di cui ho bisogno.
quando questa pioggia finirà,
non penserò più a tee mi riposerò con gli occhi chiusi.
E' tutto quello di cui ho bisogno.
e, dopo la pioggia,
in questa notte di rimpianti,
potrò sorridere"
Canzone scritta e cantata da Kim Hyun-jung
Di nome d'arte Hoody (후디), è una cantautrice sudcoreana che ha debuttato nel 2013 come membro del gruppo hip hop Amourette.
Lyrics by Hoody (후디)
Composed by Hoody (후디), Fisherman
Arranged by Fisherman
Composed by Hoody (후디), Fisherman
Arranged by Fisherman
지끈지끈해 또 머릿속은 울리고
울리지도 않는 폰을 난 집어치워
여느 날처럼 우울해도
날씨만이라도 좋으면
텅 빈 네 자리 탓은 하지 않을 텐데
That’s all I need
이 비가 그치고 나면
네 생각을 난 멈추고
눈을 감고 누울 텐데
That’s all I need
이 비가 그치고 나면
후회로 가득 찬 이 밤
애써 웃어 보이게
벌써 며칠이 지나 일상을 찾고
친구들을 만나 웃고
모든 것이 제자리로 돌아오고
너와 보냈던 시간들은 지나가 버렸는데
아직 내 마음은 그 시간 속에 살아
서로를 한눈에 알아 본 그 순간에
처음 느껴봤던 떨림을 나는
잊을 수가 없어
이제는 우리 만질 순 없지만
그 따스했던 손길의 기억
간직하기로 해
That’s all I need
울리지도 않는 폰을 난 집어치워
여느 날처럼 우울해도
날씨만이라도 좋으면
텅 빈 네 자리 탓은 하지 않을 텐데
That’s all I need
이 비가 그치고 나면
네 생각을 난 멈추고
눈을 감고 누울 텐데
That’s all I need
이 비가 그치고 나면
후회로 가득 찬 이 밤
애써 웃어 보이게
벌써 며칠이 지나 일상을 찾고
친구들을 만나 웃고
모든 것이 제자리로 돌아오고
너와 보냈던 시간들은 지나가 버렸는데
아직 내 마음은 그 시간 속에 살아
서로를 한눈에 알아 본 그 순간에
처음 느껴봤던 떨림을 나는
잊을 수가 없어
이제는 우리 만질 순 없지만
그 따스했던 손길의 기억
간직하기로 해
That’s all I need
이 비가 그치고 나면
네 생각을 난 멈추고
눈을 감고 누울 텐데
That’s all I need
이 비가 그치고 나면
후회로 가득 찬 이 밤
애써 웃어 보이게
네 생각을 난 멈추고
눈을 감고 누울 텐데
That’s all I need
이 비가 그치고 나면
후회로 가득 찬 이 밤
애써 웃어 보이게
Here comes another headache once again
I move away my phone that won't ring
Another gloomy day like this
At least if the weather was fine
I wouldn't be blaming the empty space you left behind
That's all I need,
When This Rain Stops
I could stop thinking about you
And lie down peacefully with my eyes closed
That's all I need,
When This Rain Stops
In this night full of regrets
I might be able to laugh again
A couple of days has past so fast,
I'm taking my everyday life back
Meeting my friends, having a blast
Everything around me is getting back to its own place
The times I'd just let go
have passed away
But my rainy heart
Is still living in those times
At the moment we spotted each other at one glance
The heart-race I felt
I cannot forget that feeling
Although we cannot touch each other anymore
That warm touch we gave to each other
Let's keep it in our hearts
That's all I need,
When The Rain Stops
I could stop thinking about you
And lie down peacefully with my eyes closed
That's all I need,
When The Rain Stops
In this night full of regrets
I might be able to laugh again
Source: Genie Music
Romanization: KLyrics For You
English Translation: AOMG
I move away my phone that won't ring
Another gloomy day like this
At least if the weather was fine
I wouldn't be blaming the empty space you left behind
That's all I need,
When This Rain Stops
I could stop thinking about you
And lie down peacefully with my eyes closed
That's all I need,
When This Rain Stops
In this night full of regrets
I might be able to laugh again
A couple of days has past so fast,
I'm taking my everyday life back
Meeting my friends, having a blast
Everything around me is getting back to its own place
The times I'd just let go
have passed away
But my rainy heart
Is still living in those times
At the moment we spotted each other at one glance
The heart-race I felt
I cannot forget that feeling
Although we cannot touch each other anymore
That warm touch we gave to each other
Let's keep it in our hearts
That's all I need,
When The Rain Stops
I could stop thinking about you
And lie down peacefully with my eyes closed
That's all I need,
When The Rain Stops
In this night full of regrets
I might be able to laugh again
Source: Genie Music
Romanization: KLyrics For You
English Translation: AOMG
Commenti
Posta un commento