한강공원 (Hangang Gongwon) cantata da Bibi 비비

 

<<Va tutto bene , il sole spunterà presto
E poi la luna brillerà di nuovo, quindi non preoccuparti
Le onde si infrangono dentro e fuori e la pioggia mi bagna
Ti bagnerà, quindi non ti preoccupare

괜찮아 이제 곧 해가 뜰 테니까

괜찮아 va tutto bene

이제 adesso

곧 subito

해(가) il sole (sogg)

뜨다 galleggiare, marcire, aprire, partire, decollare, 

-ㄹ 터이니까 futuro e causa-ragione

Kim Hyung-seo (Korean: 김형서, born September 27, 1998),[1] known professionally as Bibi (Korean: 비비; stylised in all caps), is a South Korean singer and actress. In 2018, she appeared on The Fan and became the runner-up of the show. In 2022, she released her first studio album Lowlife Princess: Noir.

Bibi is known for the two red dots under her eyes that was variously described as moles or dots. The dots are her makeup style that were inspired from her grandpa's roseola that was caused by his fevers, which he died from, and a tribute to her grandpa who was a role model to her.

눈 밑에 빨간 점 개를 찍는 비비. 점의 의미에 대해 묻자 “친할아버지가 살아계실 때 정말 많은 분의 존경을 받는 분이셨다. 공부도 잘하시고 성격도 좋으시고 위트와 센스도 겸비하셨다고 들었다. 그래서 할아버지처럼 되고 싶다는 생각이 많이 들었다. 내가 다섯 살 때 돌아가셔서 큰 기억은 없다. 돌아가시기 전에 몸이 아프실 때 할아버지의 얼굴을 보니 평소와 많이 달랐다. 나를 따뜻하게 대해주신 건 변함 없었지만 얼굴에 열꽃이 피어있고 많이 아프셨다. 그게 큰 기억으로 남아 얼굴에 빨간 점 두 개를 찍게 됐다. 공연하거나 일을 할 때 감정 기복이 크고 흥분을 잘해 마음처럼 잘 안 될 때가 있더라. 남에게 혹시나 피해를 주지 않을까 염려가 됐다. 평정심을 찾고 주어진 일을 잘해나가기 위해 찍는 부적 같은 존재다”라며 점의 의미를 밝혔다.

Bibi ha due puntini rossi sotto gli occhi. Quando le è stato chiesto il significato dei puntini, ha risposto: "Quando mio nonno materno era vivo, era una persona rispettata da molte persone. Ho sentito dire che era un bravo studente, che aveva una buona personalità e che aveva molta arguzia e buon senso, così ho voluto essere come lui. È morto quando avevo cinque anni, quindi non ricordo molto di lui. Prima che morisse, ho visto il suo volto quando era malato ed era molto diverso dal suo solito. Mi trattava ancora con calore, ma aveva un sfogo da febbre sul viso ed era molto malato. Questo mi è rimasto impresso e mi sono venuti due puntini rossi sul viso. Quando mi esibivo o lavoravo, avevo molti alti e bassi emotivi e a volte le cose non andavano come volevo. Ero preoccupato di causare danni agli altri. È come un talismano per ritrovare la calma e fare un buon lavoro", ha detto, spiegando il significato dei nei.




한강공원 (Hangang Gongwon)
[비비 "한강공원" 가사]

[Verse 1]
동쪽으로 흐르는 강물
서쪽으로 지는 해 사이
어두워질 줄도 모르고
그저 해맑은 얼굴들 사이

[Pre-Chorus]
두려운 기색 하나 없이
손가락을 걸어대며 약속을 해요
단 하나의 확신도 없이
빛이지는 노을 아래서

[Chorus]
괜찮아 이제 곧 달이 뜰 테니까
그리고 나면 또 해가 비추니 걱정 말어
강물은 흘러 흘러 그대를 스치고
커다란 바다 위 내 몸을 누일 테니 걱정 말아요

[Refrain]
Mm-mm

[Verse 2]
영원한 건 없다는 그 말
난 그 말을 믿지 않아요
사랑해 마지않던 그날
그 공원에다 두고 왔어요

[Pre-Chorus]
망설인 기색 하나 없이
떠나가는 그대 손을 꽉 잡을래요
단 하나의 후회도 없이
달이 지는 여기 노을 아래 서

[Chorus]
괜찮아 이제 곧 해가 뜰 테니까
그리고 나면 또 달이 비추니 걱정 말어
파도는 밀려 밀려 나를 스치고 내리는 빗물로
그대를 적실 테니 걱정 말아

[Refrain]
Mm-mm
Mm-mm
Yeah

[Chorus]
괜찮아 이제 곧 해가 뜰 테니까
그리고 나면 또 달이 비추니 걱정 말어
파도는 밀려 밀려 나를 스치고 내리는 빗물로
그대를 적실 테니 걱정 말아

A river that flows eastward.
The sun is falling westward.
I don't know if it's gonna get dark.
It's just sunny faces.
Without any fear.
I'll make a promise with my fingers.

Without a single certainty.
Under the glowing noise.

It's all right. The moon will be up soon.
And then the sun shines again.
Don't worry.
The rivers flowed and swept you.
I'm gonna lie down on the big sea.
Don't worry.

That nothing is eternal.
I don't believe that.
The day I didn't stop loving you.
I left it in the park.
Without any hesitation.
I'd like to hold your hand when you're leaving.
Without a single regret.
The moon's down here.

It's okay. It'll be sunrise soon.
And then the moon shines again.
Don't worry.
The waves pushed me down.
The rain will water you.
Don't worry.

Un fiume che scorre verso est.
Il sole sta cadendo verso ovest.
Non so se sarà buio.
Sono solo facce soleggiate.
Senza paura.
Farò una promessa con le dita.

Senza una sola certezza.
Sotto il rumore luminoso.

Va tutto bene. La luna sorgerà presto.
E poi il sole brilla di nuovo.
Non preoccuparti.
I fiumi scorrono e ti trascinano.
Mi addormenterò sul mare.
Non preoccuparti.

Che niente è eterno.
Non ci credo.
Il giorno in cui non ho smesso di amarti.
L'ho lasciato nel parco.
Senza esitazione.
Vorrei tenerti la mano quando te ne andrai.
Senza un rimpianto.
La luna è qui sotto.

Sarà presto il tramonto.
E poi la luna brilla di nuovo.
Non preoccuparti.
Le onde mi hanno spinto giù.
La pioggia ti bagnerà.
Non preoccuparti.

Commenti

Post popolari in questo blog

put your records on (Corinne Bailey Rae e IU)

Regole di lettura coreano

YOZOH(요조) _ Day Dream(뒹굴뒹굴)