How deep is your love (Yerin )

Ho tolto il "Popo" dal titolo originale perchรฉ in italiano fa impressione...(๐Ÿ’ฉ). Chissร  cosa avrร  voluto dire. edit : Popo vuol dire "bacio".

Posso camminare con te o prendere un tรจ con te?
Il tuo profumo mi fa sentire come se vivessi a Parigi
Posso amarti?
Darti tutto me stesso?

La parte piรน bella di questa canzone รจ quando il basso (qui altra  cover di Loo Jie Ling ) (qui con tablatura, ๋™์ˆ˜์“ฐ)comincia a correre, come un cuore che comincia a battere piรน forte  (Re Fa#m La# ...). Can I walk with you or have a tea with you?

Il punto รจ che la terza parte manca delle parole. Come se fosse una sfida a creare le proprie dentro la propria testa...

Livello armonia: difficile, Yerin non scherza.


capotasto al primo su chordu 

meglio questa perรฒ ( ์ด์ง€ํ‚คํƒ€ Ez K-uitar ha pdf scaricabile fra l'altro) : tab, capotasto l terzo: https://www.youtube.com/watch?v=iiZTUjS3wW8 

 karaoke  karaoke solo chitarra acustica

Classical & Jazz Musicians React: https://www.youtube.com/watch?v=J8FvTjPAhvw


dal vivo (coi fiati) 

[Band Master & Keyboard ๊ตฌ๋ฆ„

Guitar jonny Bass ์ด์ •์šฐ Drum ๊น€์น˜ํ—Œ Percussion ํ•œ๋ฏผ์˜ Trompet ํ™ํƒœํ›ˆ Flute & Saxophone ๋ฐ•๊ธฐํ›ˆ Second Keyboard & Chorus ์ด๋ด‰์—ฐ Chorus ๊ถŒ์€์ง„, ์ „์†Œํ˜„]

dal vivo con assoli della band sul finale (no fiati); stesso concerto si sente meglio

sempre dal vivo qui



Allontanati dal tuo dolore
Get away from your own sorrow

Lascia che il sole entri dalla tua finestra
Let the sun come through your window

Non devi spalancarla
You don't have to open up wide

Ma voglio intimitร 
But I want to intimate
Non saprai mai quanto la tua voce mi attrae, 
You'll never know how much your voice attracts me, boy

รˆ eccezionale
It's exceptional

Soprattutto, quando suoni la canzone per me
Especially, when you're playing the song for me

Non riesco a distogliere lo sguardo
I can't take my eyes away
Posso camminare con te o prendere un tรจ con te?
Can I walk with you or have a tea with you?

Il tuo profumo mi fa sentire come se vivessi a Parigi
Your scent makes me feel like I live in Paris

Posso amarti?
Can I love you?

Dare tutto me stessa a te?
Giving my all to you?

A te, sรฌ
You, yeah
Allontanati dalla loro scortesia
Get away from their unkindness

Ma questa volta dovremmo correre insieme
But this time we should run together

Non devi preoccuparti o nasconderti
You don't have to worry or hide

Perchรฉ ti tengo con il mio cuore
'Cause I get you with my heart
Ora sai quanto i tuoi occhi
Now you know how much your eyes

mi fanno chiedere quanto รจ profondo il nostro amore
Make me wonder 'bout how deep is our love

Soprattutto quando mi apprezzi
Especially, when you appreciate for me

Non posso fare a meno di amarti di piรน
I can't help loving you more
Posso camminare con te o prendere un tรจ con te?
Can I walk with you or have a tea with you?

Il tuo profumo mi fa sentire come se vivessi a Parigi
Your scent makes me feel like I live in Paris

Posso amarti?
Can I love you?

Dare tutto me stesso a te?
Giving my all to you?

Tu, sรฌ
You, yeah







Commenti

Post popolari in questo blog

put your records on (Corinne Bailey Rae e IU)

Regole di lettura coreano

YOZOH(์š”์กฐ) _ Day Dream(๋’น๊ตด๋’น๊ตด)