님 perché si sente "sunbaenim" come appellativo di IU ?

 Ecco la spiegazione di Chrysti.

선배님 Sunbenim è un onorifico per esprimere rispetto a chi è stato nel settore, o scuola (es. Università) prima dell'oratore. IU è nel settore da un po 'di tempo, ora è considerata "Sunbenim", quindi quelli che sono più nuovi nel settore aggiungono questo titolo onorifico. Noi, come pubblico, siamo al di fuori del settore, quindi non abbiamo bisogno di metterlo, ma se sei del settore, è altamente necessario metterlo perché senza di esso potrebbe sembrare irrispettoso, persino scortese.


Sunbe (선배) è usato per rivolgersi a qualcuno che è più vecchio di te o qualcuno che ha più esperienza nella tua stessa occupazione. Sentirai spesso il titolo sunbe (선배) nelle scuole e al lavoro. Sunbe (선배) è neutrale rispetto al genere, il che significa che puoi usarlo nei confronti di donne e uomini. Ci sono rare situazioni in cui un sunbe (선배) può essere più giovane del suo collega e tuttavia avere più esperienza sul posto di lavoro. In questo caso, va comunque bene usare il titolo sunbe (선배).

Nim () è anche un titolo di rispetto. Nim (님) è solitamente attaccato alle professioni. La differenza tra nim (님) e shi (씨) è che shi (씨) viene utilizzato dopo i nomi effettivi, mentre nim (님) viene utilizzato dopo un'occupazione. La parola per insegnante (선생님) è una parola che spesso ha il nim (님) allegato. Non sono solo le professioni che attribuiscono nim (님). La parola per dio (하나님) contiene anche questo titolo onorifico, così come i membri della famiglia come la nonna (할머님).

shi () può essere tradotto come Mr./Miss/Mrs. Quando usi questo titolo, stai mostrando rispetto. Shi (씨) è allegato alla fine del nome. Useremo Minji (민지) come nome. Minji shi (민지 씨), significa signorina / signora Minji. (Minji è un nome tipico per una ragazza). L'uso di shi (씨) indica anche un livello di formalità. Questo dovrebbe essere usato per gli estranei, ma non per gli amici.

Commenti

Post popolari in questo blog

put your records on (Corinne Bailey Rae e IU)

Regole di lettura coreano

YOZOH(요조) _ Day Dream(뒹굴뒹굴)